FASZ

Peter Körte
Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung

Ich freue mich immer, als Redakteur wie als Leser, auf ein Interview, das Mariam Schaghaghi geführt hat. Weil sie Nähe herstellt zu den Befragten, ohne sich anzubiedern; weil sie höflich ist und doch nicht locker lässt, wenn jemand ausweicht; weil sie sich auskennt und gut vorbreitet ist, aber nicht damit protzt; weil sie es auch in der kurzen Zeit, die all die reglementierwütigen Publicists und sonstigen Wichtigtuer, die um die Stars herumschwirren, den Fragern lassen, versteht, eine gute Gesprächsatmosphäre zu schaffen.


As an editor and as a reader, I am always excited about interviews conducted by Mariam Schaghaghi. The reasons are these: She is able to establish a closeness to the interviewees without being too buddy-buddy with them; she is polite but doesn't lose track when someone tries to elude a question; she is well-informed and well-prepared without being ostentatious about it.

In addition to that, she knows how to create a good conversational atmosphere despite the time constrictions of the interview slots given out to the press by publicists, who are often intent on controlling every aspect of the interview.


NZZ

Dr. Christian Jungen
Film editor
Neue Zürcher Zeitung (NZZ) / Frame

Sorgfältige Schreiberin, wird in ihren Texten den Filmen und den Menschen dahinter gerecht, hat einen breiten cineastischen Horizont, eine der wenigen deutschsprachigen Filmjournalisten, die alle Textsorten (Kritik, Porträt, Interview, Reportage) kann – und zwar auch in der grossen Länge.


Mariam is a meticulous writer. In her texts, she manages to do justice to the films as well as the people behind it. Her cineastic horizon is broad, moreover, she is one of the few German speaking film journalists who masters all sorts of texts (reviews, portraits, interviews, reports) - even in the long form.


STyle Magazine

Anita Lehmeier
Leitung Text, Magazin Style, Schweiz

Auf Interviews von Mariam Schaghaghi freue ich  mich immer ganz besonders: Beim Lesen fühlt man sich wie die Unsichtbare Dritte am Tisch, die ein angeregtes Gespräch, ein munteres Dialog-Ping-Pong belauschen darf. Und ihre Porträts zeugen in gleichem Masse von Empathie wie Sachkenntnis, vom eleganten Erzählstil und persönlicher Einschätzung ganz zu schweigen. Genau so wünsche ich mir Geschichten über Stars, für mich als Erstleserin/Redaktorin - und für unsere Leser und Leserinnen. Höhepunkte und Glanzstücke in der Flachheit und Ödnis des datenbankgestützten People-Journalismus! 


Interviews made by Mariam Schaghaghi are always a great pleasure: While reading them, you feel like being directly present as invisible third party in the room, witnessing a vivid conversation in form of a quick-witted ping-pong dialogue. Her portraits are characterized by empathy as much as expert knowledge, narrated in an elegant style with profound personal assessment. That's the way one should write stories about stars! That's exactly what our readers prefer. Her interviews are really highlights that stick out in the flat and dull article landscape of nowaday's people journalism.